|
|
Библиотека
~~~&~~~
Бэдтрип — (англ. Bad trip — плохое путешествие) негативное развитие событий при приеме наркотиков, зачастую психоделических или галлюциногенных (неудачный трип). Термин, заимствованный из англоязычного сленга.
Измена — 1. чувство страха, паники, возникающее при употреблении некоторых наркотиков (чаще марихуаны), см. Бэдтрип; 2. общее название страха, паники, опасения развития конфликтной ситуации в молодежном сленге (высаживает на измену). (c) Википедия
~~~&~~~
Это началось давно. Еще в семидесятые – он тогда как раз окончил школу и только начинал жить самостоятельно. Предстоящая жизнь казалась длинной и ровной, как стол в Большом Зале Хогвартса. Если бы Люциус был магглом, после той встречи он бы давно закончил эту жизнь. Быстро, бесславно и довольно неприглядно. Но Люциус был аристократом, а потому все случилось именно так, как и случилось.
Сейчас у него осталось всего ничего, но вода в котле скоро закипит, и надо будет наконец-то решить, какое зелье он будет варить этим вечером. У Люциуса всегда было немного хреново с зельварением, но в этот раз никто не поможет. Поэтому на столе, между подсвечником и старой шкатулкой, раскрыта потрепанная книга: «Зелья – это просто!». Со страницы на Малфоя-старшего глядит забавная рыжая девочка, но он ставит на нее серебряный кубок, чтобы не лезла в голову и не отвлекала ненужными ассоциациями. Люциус задумчиво смотрит на свое отражение в кубке, полном темно-лилового, почти черного вина, дотрагивается до серебряной кромки – и лицо мужчины искажается, плывет. Скоро вода закипит, и тогда он увидит в вине не только себя.
Кажется, впервые он заметил его у витрины, буквально прилипшего взглядом к засиженному мухами стеклу крохотного магазинчика. На продажу были выставлены старые гербарии, похожие на ту неуклюжую ерунду, что делают дети. Но этот подросток не сводил глаз с пучков травы, перевитых яркими шнурками. В тот раз он так и не остановился, прошел мимо. Мало ли летом в Косом переулке школьников, поедающих глазами витрины? Карманных денег не хватает или нет вовсе, но хотя бы поглазеть.
Ближе рассмотреть именно этого безденежного подростка удалось уже позже, все в том же Косом переулке, но уже ближе к началу осени. Люциус никогда не любил Хогвартс и ностальгией излишней не страдал. Золотая пора года напомнила ему лишь о необходимости купить перчатки. А перчатки Люциус любил и каждый год обзаводился новой парой. Может, это было данью какому-то старому воспоминанию, впрочем, неважно. Чуть прохладный, идеально гладкий шелк – или чуть шероховатый, с тонкой вышивкой. Мягкий бархат, приятная на ощупь кожа – удивительно тонкая… Небрежно разглядывая и оценивая, Люциус приглядывался к перчаткам, но приятное настроение тут же исчезло - Малфоя самым хамским образом толкнули в бок. Обернувшись, юноша увидел того самого подростка и смерил его презрительным взглядом. - Простите, - буркнул тот и уставился на свои ноги. - Не знал, что неуклюжих пуффендуйцев пускают в приличные места. - Я не с Пуффендуя. - Неужто? – притворно удивился Малфой и начал допрос: - Откуда же тогда? - Слизерин. - Слизерин? - Люциус удивился уже непритворно. – Как фамилия? - Снейп. Еще вопросы будут? - ответил подросток и быстро направился к выходу, проскользнув между Малфоем и стеной.
Люциус посмотрел ему вслед. Темноволосый, тощий и страшненький, к тому же агрессивный какой-то. Явно не ухоженное дитя британской знати. Неужели магглам открыта дорога на факультет Слизерин? Вряд ли. Может, с континента приехал? Люциус остановился на этой версии и вернулся к покупкам.
Когда Малфой сменил свои темно-серые шелковые перчатки, расшитые красными и бордовыми бисеринками, на другие, из черной замши, он встретил его снова. Это случилось вскоре после того, как Люциус отпраздновал свое новоселье – он вовсе не собирался потратить всю молодость, проживая с родителями в Малфой-Мэнор, и снял симпатичный домик у какого-то сквиба, занимающегося недвижимостью. Как-то раз, в подвале этого дома, он просидел несколько ночей подряд, безуспешно пытаясь сварить Веритасерум для личного пользования. Веритасерум ему сейчас нужен не был. Был отец, который часто повторял, что скоро все изменится, чистая кровь приведет их к победе, непонятно, правда, над кем. Люциус не видел в грязнокровках и магглах особой угрозы, только лишь презирал их. Ему казалось почти невозможным, что те разговоры в гостиных и салонах на тему: «Волшебство для чистокровных» превратятся в нечто большее и перестанут быть заносчивой болтовней. Но если какие-то активные действия все же начнутся, иметь под рукой сыворотку правды не помешает. Малфой-младший рассудил именно так, и занялся зельварением.
Когда потолок окончательно покрылся влажной едкой слизью, и большая капля этой бледно-зеленой гадости упала ему на нос, Малфой наконец-то понял, что попытки бесполезны. Он смахнул слизь с носа и принялся расхаживать по комнате, после чего принял решение. Зашвырнув в угол книжку «Зелья – это просто!», он собрался, накинул плащ и отправился в гости к Горацию. Малфой всегда был вхож на его вечеринки, но в душе всегда презирал Слагхорна. Хотя, если говорить совсем откровенно, в Хогвартсе было мало учителей, которых Малфой не презирал. Уже через час полета Малфой оказался в школе, а еще через пятнадцать минут гневно орал на декана.
- Какого дементора вы отказываетесь выполнить мою просьбу? – стараясь сдержаться, проговорил Люциус, нервно сцепляя пальцы в замок. - Мистер Малфой, вы должны понять… - Ничего я вам не должен! – возмущался Малфой, впрочем, не увлекаясь – быть выдворенным со скандалом ему вовсе не хотелось. - Я не занимаюсь подобным, - развел руками Гораций. – Но я всегда рад видеть вас… Малфой, не дослушав излияния Слагхорна, захлопнул дверь. Боится испортить отношения, но, тем не менее, отказывается. Сволочь трусливая.
Долго находиться в Хогвартсе Малфой не хотел, да и делать ему тут было нечего. Он направился за своей метлой, ругая про себя Горация последними словами. Проходя по школьным коридорам, Люциус не чувствовал пресловутого томления в душе, про которое так часто пишут. Ностальгии или как там это правильно называется. Люциусу было все равно. Настроение упало, Малфой был недоволен. Спускаясь по лестнице, он едва не споткнулся об ученика. Какой-то очкарик копался в сумке, поставив ее на ступеньку перед собой, и загородил дорогу. Люциус заметил эмблему Гриффиндора. Пару-тройку лет назад в таком настроении Люциус не сдержался бы пнуть мальчишку, причем желательно - по очкам. Сейчас у него, впрочем, возникло аналогичное желание. Но несолидно. Не к лицу, не к лицу. Малфой презрительно одернул плащ и спустился по лестнице.
- Вы здорово накричали на Слагхорна, - раздался чей-то тихий голос. Люциус обернулся, ожидая увидеть гриффиндорского очкарика, но у стены стоял вовсе не он. У стены стоял худой носатый слизеринец по фамилии Снейп. Он поглядел на Малфоя, и тот непонятно от чего слегка растерялся. - Слагхорн – хороший зельевар. Но зелья он не продает и на заказ не варит. Вы не знали? - Какое тебе дело? – вскинулся Малфой. Надо было, конечно, идти молча и держать, как говорил отец, марку, но Гораций его разозлил, и этот гриффиндорец… - Я делаю лучше, - просто произнес Снейп. - Что именно? - Зелья. Правда, я никогда не думал о том, чтобы варить за деньги, но услышал ваши вопли, и подумал… - А кто сказал про деньги? – спросил Люциус, соображая, куда клонит мальчишка. - У вас они есть, а у меня – нет. – Снейп философски пожал плечами. Некрасивый, странный какой-то, а держится так, будто одновременно боится и презирает его. Спокойный, в тоже время явно напряженный. Малфою стало не по себе от этого противоречия. - Ну так что? Вы, сэр, первый, кому я решился такое предложить. Молодому Малфою польстило вот это снейпово «сэр». Было произнесено именно так, как и следует. Он потер подбородок. - Ты действительно считаешь, что справишься лучше Горация? Снейп кивнул. Люциус хмыкнул и произнес: - Докажи. - Скоро Хэллоуин. Нам разрешат посетить Хогсмит, можно будет провести целый день без присмотра. Купите ингредиенты и обеспечьте мне помещение. - Как интересно, а? Не слишком ли много просишь? - Нормально, я думаю, - нахально ответил Снейп и скрестил руки на груди. - Посмотрим, - сказал Малфой, желая отделаться от мальчишки.
Уже дома Люциус понял, что самым странным в облике подростка были глаза. Чересчур темные и блестящие, какие-то слегка ненормальные. Но идея заиметь личного безотказного помощника манила, особенно если мальчик не врет и действительно талантлив. Этот Снейп явно на многое пойдет ради денег, раз не постеснялся предложить ему… впрочем, что тут необычного. Если он и вправду знает свое дело, почему бы не зарабатывать уже сейчас. Кстати, интересно, сколько ему лет? Люциус лежал на широкой кровати, обнимая Присциллу Паркинсон – та была красивой девочкой, стройной и большеглазой брюнеткой. Она была почти его ровесницей – и как приятно же было тратить жизнь в обнимку с такой милой девушкой, не озабоченной проблемами: «ты-меня-любишь» и «когда-мы-поженимся». Хорошее вино, широкая уютная постель… Юноша бездумно перебирал темные волнистые пряди волос и думал о совершеннейшей ерунде.
|| [В оглавление] ||
| Фанфик: Bad trip (На измене) | Просмотров: 1113 | Комментарии к главе: 0
| |
Всего комментариев к главе: 0 | |
| |
|
|
|
Посетителей в Малфой-Мэноре сейчас: 3 Гостей: 3 Званных гостей: 0
|
На данном сайте присутствуют материалы содержащие в себе графическое и текстовое описание сексуального акта, гомосексуальных отношений, насилие, мазохизм и другие вещи не рекомендованные для просмотра лицам младще 18 лет. Все материалы находятся в отдельных разделах. Если вам еще не исполнилось 18 лет, то мы не рекомендуем посещать данные разделы. All Harry Potter names and characters belong to JK Rowling, Bloomsbury, Scholastic or Warner Bros. and Росмэн
Хроники Лорда Малфоя © 2024 |
| |